香雲紗,又稱「莨紗」,
是源自中国廣東的傳統絲綢面料,至今已有六百餘年歷史。
2008年,香雲紗染整技藝被列入中國國家級非物質文化遺產名錄。
作為當今世界上唯一以純植物染料——薯莨染色的絲綢面料,
香雲紗的製作全程依賴自然、全以手工完成。
一匹香雲紗的誕生,
需經薯莨汁浸染、珠三角河泥覆蓋、日曬反覆,
歷經「三蒸九煮十八曬」的繁複工序。
每一寸光澤、每一縷色澤,皆是時間與自然共同編織的饋贈。
Gambiered Canton Silk, also known as Làng Silk (莨綢),
is a traditional silk fabric originating from Guangdong Province, China, with a history of over six centuries.
In 2008, its unique dyeing and finishing techniques were inscribed on China’s National List of Intangible Cultural Heritage.
It remains the only silk in the world dyed exclusively with natural plant extracts—the Dioscorea cirrhosa root.
Entirely handcrafted and dependent on nature, each piece of Xiangyunsha undergoes a meticulous process of plant dyeing, river mud coating, and repeated sun exposure, known as the ritual of “three steamings, nine boilings, and eighteen sun-dries.” Every inch of its bronze sheen and soft luster is a gift from time, sunlight, and the earth itself.
-
Natural & Eco-friendly
天然環保
-
Unique Texture & Sheen
質感獨特
-
Timeless & Durable
耐久恆美
Our Interpretation
At Isabelle.C,
Gambiered Canton Silk is reinterpreted beyond its traditional forms.
Through contemporary silhouettes, panel construction, and colour contrast, the material is repositioned within an international fashion context—wearable, expressive, and relevant today.
Runway-Selected Craft Pieces
When traditional craftsmanship enters an international fashion context, we allow the material itself to speak.
